From a942d67db50f72239017a5a2332602e7f4bf4bc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: leslie Date: Sun, 17 May 2009 11:12:46 +0800 Subject: [PATCH] fix character encoding in hungarian translations --- po/hu_HU.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 4ee5d4b..dbe1b87 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-01 16:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-17 11:09+0800\n" "Last-Translator: jv\n" "Language-Team: somebody\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Key update" @@ -24,93 +24,93 @@ msgid "SoftCAM" msgstr "SoftCAM" msgid "Current keys:" -msgstr "Jelenleg használt kulcs:" +msgstr "Jelenleg használt kulcs:" msgid "Key update status:" -msgstr "Kulcsfrissítés állapota:" +msgstr "Kulcsfrissítés állapota:" #. TRANSLATORS: 2 leading spaces! msgid " [Seen keys]" -msgstr " [Talált kulcsok]" +msgstr " [Talált kulcsok]" #. TRANSLATORS: 2 leading spaces! msgid " [New keys]" -msgstr " [Új kulcsok]" +msgstr " [Új kulcsok]" msgid "Smartcard" msgstr "Smartcard" msgid "Reset card" -msgstr "Kártya újraindítása" +msgstr "Kártya újraindítása" msgid "Really reset card?" -msgstr "Valóban újraindítjuk?" +msgstr "Valóban újraindítjuk?" msgid "Module config" msgstr "Modul konfig" msgid "Reset module to default" -msgstr "Modul alapállapotba" +msgstr "Modul alapállapotba" msgid "Really reset module to default?" -msgstr "Valóban resetáljuk a modult?" +msgstr "Valóban resetáljuk a modult?" msgid "Module" msgstr "Modul" msgid "Message logging" -msgstr "Üzenetek naplózása" +msgstr "Üzenetek naplózása" msgid "Disable ALL modules" -msgstr "Összes modul ki" +msgstr "Összes modul ki" msgid "Reset ALL modules to default" -msgstr "Összes modul alapállapotba" +msgstr "Összes modul alapállapotba" msgid "Really disable ALL modules?" -msgstr "Valóban kapcsoljuk ki az összes modult?" +msgstr "Valóban kapcsoljuk ki az összes modult?" msgid "Really reset ALL modules to default?" -msgstr "Valóban összes modul alapállapotba?" +msgstr "Valóban összes modul alapállapotba?" msgid "Cryptsystem options" -msgstr "Kriptorendszer opciók" +msgstr "Kriptorendszer opciók" msgid "Cryptsystem options..." -msgstr "Kriptorendszer opciók..." +msgstr "Kriptorendszer opciók..." msgid "Message logging..." -msgstr "Üzenetek naplózása..." +msgstr "Üzenetek naplózása..." msgid "Smartcard interface" -msgstr "Smartcard interfész" +msgstr "Smartcard interfész" msgid "(empty)" -msgstr "(üres)" +msgstr "(üres)" msgid "Status information..." -msgstr "Státusz információ" +msgstr "Státusz információ" msgid "Flush ECM cache" -msgstr "ECM tár üritése" +msgstr "ECM tár üritése" msgid "Reload files" -msgstr "Fileok újraolvasása" +msgstr "Fileok újraolvasása" msgid "Really flush ECM cache?" -msgstr "Valóban üritsük az ECM tárat?" +msgstr "Valóban üritsük az ECM tárat?" msgid "Really reload files?" -msgstr "Biztos, hogy újraolvassuk a fileokat?" +msgstr "Biztos, hogy újraolvassuk a fileokat?" msgid "Active! Can't reload files now" -msgstr "SC aktív! Nem tud újraolvasni." +msgstr "SC aktív! Nem tud újraolvasni." msgid "(none)" msgstr "(nincs)" msgid "active CAIDs" -msgstr "aktív CAIDok" +msgstr "aktív CAIDok" msgid "all CAIDs" msgstr "minden CAID" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "read-only" msgstr "" msgid "Update keys (AU)" -msgstr "Kulcsok automatikus frissítése (AU)" +msgstr "Kulcsok automatikus frissítése (AU)" msgid "Start AU on EPG scan" msgstr "" @@ -137,43 +137,43 @@ msgid "Superseded keys" msgstr "" msgid "Concurrent FF streams" -msgstr "Párhuzamos FF streamek" +msgstr "Párhuzamos FF streamek" msgid "Force TransferMode" msgstr "Force TransferMode" msgid "Prefer local systems" -msgstr "Helyi rendszerek előnyben" +msgstr "Helyi rendszerek elonyben" msgid "ECM cache" msgstr "" msgid "Active on DVB card" -msgstr "Aktív a következő DVB kártyán" +msgstr "Aktív a következo DVB kártyán" msgid "Ignore CAID" -msgstr "CAID mellőzése" +msgstr "CAID mellozése" msgid "Log to console" -msgstr "Naplózás a konzolon" +msgstr "Naplózás a konzolon" msgid "Log to file" -msgstr "Naplózás fileba" +msgstr "Naplózás fileba" msgid "Filename" msgstr "File neve" msgid "Filesize limit (KB)" -msgstr "Fileméret limit (KB)" +msgstr "Fileméret limit (KB)" msgid "Log to syslog" -msgstr "Naplózás a rendszelogba" +msgstr "Naplózás a rendszelogba" msgid "Show user messages" msgstr "" msgid "A software emulated CAM" -msgstr "Szoftveresen emulált CAM" +msgstr "Szoftveresen emulált CAM" msgid "undisclosed key" msgstr "rejtett kulcs" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Cardclient: connect immediately" msgstr "Kliens: csatlakozzon azonnal" msgid "Nagra: min. ECM processing time" -msgstr "Nagra: min. ECM feldolgozási idő" +msgstr "Nagra: min. ECM feldolgozási ido" msgid "Nagra2: drop EMM-S packets" msgstr "" @@ -200,16 +200,16 @@ msgid "Nagra2: AUXserver password" msgstr "" msgid "don't touch" -msgstr "ne bántsd" +msgstr "ne bántsd" msgid "disable" msgstr "kikapcsolva" msgid "SC-Cryptoworks: Parental rating" -msgstr "SC-Cryptoworks: Szülői zár" +msgstr "SC-Cryptoworks: Szüloi zár" msgid "allow ALL" -msgstr "engedélyezd MIND" +msgstr "engedélyezd MIND" msgid "block UNIQUE" msgstr "tiltsd az EGYEDIt" @@ -221,10 +221,10 @@ msgid "block ALL" msgstr "tiltsd MINDET" msgid "SC-Seca: EMM updates" -msgstr "SC-Seca: EMM frissítés" +msgstr "SC-Seca: EMM frissítés" msgid "SC-Seca: activate PPV" -msgstr "SC-Seca: aktiváld a PPV-t" +msgstr "SC-Seca: aktiváld a PPV-t" msgid "stream" msgstr "" -- 2.39.5